Paru le 8 octobre 2015, collection Blanche, Gallimard. Ma chronique : Christian Bobin est un magicien. J’ai ouvert ce tout petit livre et je me suis retrouvée ailleurs. Des mots qui soulèvent de terre. Communion, métamorphose en plein ciel. Il n’y a rien de mesquin ni d’étriqué chez Christian Bobin. C’est vaste, tendre, intime et…
Catégorie : 2015
U4 : Stéphane – Vincent Villeminot
Paru le 27 août 2015 aux éditions Nathan. Ma chronique : « U4 » est une dystopie post-apocalyptique (qui se passe en France, ça change !), et l’aboutissement d’un projet ambitieux et original : composer en quatre romans un univers, une histoire, où chaque roman est centré et porté par la voix d’un des personnages – Stéphane, Yannis, Koridwen…
Funny Girl – Nick Hornby
Funny Girl, 2014. Traduit de l’anglais par Christine Barbaste. Publié aux éditions Stock, le 19 août 2015. Ma chronique : Funny Girl, le dernier roman de Nick Hornby, vient de paraître chez Stock. L’occasion pour moi de découvrir – enfin – cet auteur anglais dont on me disait du bien. Et j’ai été enchantée de…
Ma Rentrée littéraire – bilan provisoire #1
Côté Irlande Dans mon billet du 11 août, j’avais fait le tour de la rentrée littéraire 2015, côté Irlande : Le Testament de Marie de Colm Toibin –> cf. ma chronique du 21/08/15 Tout ce qui est solide se dissout dans l’air de Darragh McKeon –> cf. ma chronique du 28/08/15 La déchirure de l’eau…
La Déchirure de l’eau – John Lynch
Torn Water, 2005. Traduit de l’anglais (Irlande) par Richard Bégault. Publié par le Castor astral, 2015. Ma chronique : La Déchirure de l’eau est le premier roman de l’acteur Irlandais John Lynch. Ce livre m’a séduite. Décidément, j’aime la rentrée littéraire 2015 ! James Lavery a dix-sept ans. « Eclair scintillant d’un coup de couteau dans un…
Tout ce qui est solide se dissout dans l’air – Darragh McKeon
All that is solid melts into air, 2014. Traduit par Carine Chichereau. Editions Belfond, 2015. 400 p. Ma chronique : Mon deuxième livre de la rentrée littéraire est un énorme coup de coeur, qui laisse groggy. Merci, Darragh McKeon. « Tout ce qui est solide se dissout dans l’air » est une œuvre d’envergure, que l’on sent…
Le Testament de Marie – Colm Tóibín
The Testament of Mary, 2012. Traduit de l’anglais (Irlande) par Anna Gibson. Editions Robert Laffont, 2015. Ma chronique : Ce roman fait partie des nouveautés de la rentrée littéraire 2015. Colm Toibin étant l’un de mes auteurs irlandais favoris, j’avoue m’être plongée dans cette lecture avec enthousiasme. The Testament of Mary, c’est d’abord une pièce…
Rentrée littéraire 2015 : du nouveau en littérature irlandaise !
Il est une gourmandise saisonnière dont j’attends l’arrivée avec autant d’impatience que les fraises, les châtaignes ou les petits pois : ce sont les nouveautés de la rentrée littéraire. Je ne suis bien sûr pas la seule. Tous les drogués de lecture guettent avec délectation, frénésie, inquiétude, la possible sortie d’un nouveau titre de leurs…
