Étiquette : Quai Voltaire / La table ronde

La brodeuse de Winchester – Tracy Chevalier

A single thread, 2019. Traduit par Anouk Neuhoff. Éditions la Table Ronde, collection Quai Voltaire, 25 juin 2020 Mon avis : Moi qui souhaitait découvrir la plume de Tracy Chevalier depuis un moment, je suis aux anges. La brodeuse de Winchester m’a tenue sous son charme d’un bout à l’autre. Lu en deux jours, j’ai furieusement…

Étés anglais (Les Cazalet, tome 1) – Elizabeth Jane Howard

The light years. The Cazalet chronicles. Vol. 1, 1990. Traduit de l’Anglais par Anouk Neuhoff. Éditions la Table Ronde, coll. Quai Voltaire, mars 2020 ; 557 p. Mon avis : J’ai découvert Elizabeth Jane Howard l’an dernier avec Une saison à Hydra. Je m’étais laissée emporter dans ce roman avec bonheur et une rare jubilation.…

Johannesburg – Fiona Melrose

Johannesburg, 2017. Traduit de l’anglais (Afrique du sud) par Cécile Arnaud. Éditions La table Ronde, coll. Quai Voltaire, janvier 2020 ; 305 p. Ma chronique (Rentrée hiver 2020, 2) : « La poussière et la fumée en provenance des Townships flottaient bas sur l’horizon, et le ciel touché au coeur dégoulinait de pourpre. » Le 6 décembre 2013,…

La fuite en héritage – Paula McGrath

A History of Running Away, 2017. Traduit par Cécile Arnaud. Éditions La Table Ronde / Quai Voltaire, 22 août 2019 ; 336 p. Ma chronique (Rentrée automne 2019, 1) : La fuite en héritage est le second roman de l’irlandaise Paula McGrath (le premier, Génération, a été un gros coup de coeur). Trois destins de femmes,…

Quid de la rentrée littéraire irlandaise d’automne 2019 ?

Mise à jour le 22 septembre 2019 : ajout des romans de Samouïl Ascott & Arja Kajermo et du visuel de couverture de l’édition poche d’Irrespirable. Les premiers livres de la rentrée littéraire d’automne vont commencer à s’offrir officiellement à nos yeux gourmands dans huit jours… Le temps me semble donc raisonnablement venu de publier…

Chasse au trésor – Molly Keane

Treasure Hunt, 1952. Traduit de l’anglais (Irlande) par Cécile Arnaud. Éditions la Table Ronde / Quai Voltaire, 2014 Ma chronique : « Les fenêtres posaient sur l’après-midi leur regard vide aux sourcils rocailleux. Elle avaient contemplé environ deux cent après-midi de septembre, alors en quoi celui-là différait-il ? » Il diffère en ceci que Roderick Ryall,…

Quelques livres pour cet été… Mes conseils

Je publierai mon billet sur la rentrée littéraire irlandaise début août, quand je serai rentrée de vacances… Là, j’ai juste envie de savourer l’instant, et la lumière de cet été tout neuf. La tête déjà aux vacances (j’y suis dans deux semaines !), je vous propose quelques idées de lectures, à déguster sans modération sous…

Une saison à Hydra – Elizabeth Jane Howard

The sea change, 1959. Traduit de l’anglais par Cécile Arnaud. Éditions La Table Ronde, 21 mars 2019 ; 448 p. Ma chronique : Milieu des années cinquante – dix-neuf cent cinquante. Ce roman de la britannique Elizabeth Jane Howard nous entraine de Londres à New-York, puis sur la petite île grecque d’Hydra. Une saison à Hydra est…

Edith & Oliver – Michèle Forbes

Edith & Oliver, 2017. Traduit de l’anglais (Irlande) par Anouk Neuhoff. Éditions La Table Ronde, collection Quai Voltaire, janvier 2019 ; 448 p. Ma chronique (rentrée hiver 2019, 2) : Belfast, 1906. Oliver est un illusionniste talentueux, Edith une pianiste de caractère. Une soirée bien arrosée, une dent arrachée, un numéro partagé, l’amour très vite les…

Rentrée littéraire d’hiver 2019 : et la littérature irlandaise ?

Dernière mise à jour le 18 janvier 2019 Bonsoir à toutes et à tous ! 2019 n’est pas encore là, mais d’ores et déjà une chose est sûre, nous allons être vraiment gâtés, côté parutions irlandaises ! Cette année, j’ai ajouté la rentrée des poches en fin de billet. Grand format Janvier 2019 • Grace…